0

ОФИЦИАЛЬНЫЙ БЛОГ

martin luther king escuela español Murcia

Día de Martin Luther King

El día de Martin Luther King Jr. es un día festivo de los Estados Unidos marcado por el cumpleaños del reverendo Doctor Martin Luther King, Jr. Se celebra el tercer lunes de enero de cada año, que es aproximadamente la fecha del nacimiento de King, el 15 de enero de 1929.

приложения для изучения испанского

10 приложений для изучения испанского

10 ПРИЛОЖЕНИЙ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ ИСПАНСКОГО

Изучающие иностранный язык являются социальными агентами, а это означает, что при любой попытке обратиться к социальному использованию языка они должны обращать внимание на функции языка, а также на компоненты человеческого общения.  Испанский, наряду с английским, занимает прочные позиции среди языков мира.  Фактически, он находится на вершине как списка языков, на которых говорит наибольшее количество стран, так и списка языков, на которых говорит наибольшее количество людей.

Изучающие иностранный язык являются социальными агентами, а это означает, что при любой попытке обратиться к социальному использованию языка они должны обращать внимание на функции языка, а также на компоненты человеческого общения.  Испанский, наряду с английским, занимает прочные позиции среди языков мира.  Фактически, он находится на вершине как списка языков, на которых говорит наибольшее количество стран, так и списка языков, на которых говорит наибольшее количество людей.

Об этом свидетельствуют оценки, согласно которым к 2050 году, например, США станут страной с самым большим числом говорящих в мире благодаря быстрому распространению испанского языка.  Отчасти это связано с тем, что испанский язык охватывает разные части мира, например, Испанию и Южную Америку.
Коммуникация — это процесс обмена информацией между двумя или более людьми с использованием языка, своего рода кода.

Все элементы коммуникации с языковой функцией имеют общую черту, а именно: отправитель кодирует сообщение и посылает сигнал, который принимается одним или несколькими получателями или адресатами, которые декодируют его и пытаются его понять.  На каждом этапе овладения языком мы сталкиваемся с большими или меньшими трудностями в зависимости от характеристик, определяющих каждый этап.

Все элементы коммуникации с языковой функцией имеют общую черту, а именно: отправитель кодирует сообщение и посылает сигнал, который принимается одним или несколькими получателями или адресатами, которые декодируют его и пытаются его понять.  На каждом этапе овладения языком мы сталкиваемся с большими или меньшими трудностями в зависимости от характеристик, определяющих каждый этап.

Хотя испанский — привлекательный язык, выучить его непросто.  С одной стороны, он сложен и труден, поскольку имеет несколько времен глаголов и большой словарный запас, не говоря уже об устоявшихся фразах и нескольких резких изменениях, которые испанцы используют в своей повседневной практике.  С другой стороны, мы должны иметь в виду, что она приобрела глобальный смысл, что является очень привлекательным и мотивирующим для студента.

IMAGEN BLOG 6 1

Поэтому очень важно знать правильные инструменты, которые могут помочь и облегчить овладение языком.  Если мы добавим к этому мощь, которую недавно приобрели компьютерные технологии, и формат приложения, от испанского «aplicacion», который состоит из программы, предназначенной для выполнения определенной функции исключительно для пользователя, мы имеем идеальные условия для работы над  овладение этим языком.  Ниже приведены некоторые приложения, предназначенные для этой цели:

Google Translate

Google Translate обеспечивает бесплатный перевод на более чем 90 языков.  Он переводит предложения, слова и документы в различных форматах.  Он выполняет перевод в реальном времени с помощью камеры, рукописный ввод текстов или предложений, индивидуальный или одновременный голосовой перевод между двумя языками и, наконец, прослушивание переводов.  Кроме того, его можно скачать даже без доступа в Интернет.

Duolingo

Приложение, запущенное в 2011 году, уже насчитывает более 500 миллионов пользователей по всему миру, а в более удобном и бесплатном формате оно разбивает уроки на блоки, и каждый урок представляет собой своего рода игру.  Если вы выполняете уроки, вы получаете баллы, а если вы не отвечаете правильно, вы теряете баллы.  Он также применим к другим языкам, очень интуитивно понятен и прост в использовании и охватывает все навыки.  Его лучше всего использовать, если вы новичок, так как он не специализируется на испанском языке.

Memrise

Применение лингвистической лексики по преимуществу.  Каждый урок поможет вам выучить около пятнадцати слов и содержит предложения с клипами носителей языка в разных контекстах и ​​забавных ситуациях.  В нем большое разнообразие курсов и тем, а также возможные испытания с друзьями.  Тем не менее, его грамматические объяснения оставляют желать лучшего, и это не специализированное приложение на испанском языке.

Bussu

Это приложение предлагает комплексные уроки грамматики с множеством упражнений, которые удовлетворят учащихся среднего уровня, а не только новичков.  Он использует изображения и аудиофайлы для расширения словарного запаса.  Мы настаиваем на понимании текстов, взаимодействии с другими пользователями и носителями языка и т. д., развивая разные уровни, от уровня А1 до уровня В2.  Основным недостатком считается необходимость платить, чтобы продолжить занятия.

Premply

Подход, основанный на наставничестве, сочетает в себе наиболее эффективные аспекты урока испанского языка в классе со всеми удобствами языкового приложения.  Когда вы ошибаетесь, вы получаете немедленный ответ.  Студенты учатся в своем собственном темпе и практикуются в разговоре вживую, что является отличным способом избавиться от страха.  Вы должны платить за его использование, но приложение гарантирует качество обучения.

Приложение Билингу

Мы работаем над пониманием на слух и чтением на всех этапах изучения испанского языка.  Несмотря на это, ученику не помогают ни писать, ни говорить, но это приложение полезное и бесплатное.  Он состоит из сборника бесплатных историй, которые вы можете читать на испанском языке с одновременным показом переводов на ваш родной язык.

LingQ

Идеально подходит для тех, кто менее заинтересован в структурированных уроках грамматики и лексики и хочет учиться в контексте, читая.  Это платное приложение с различными опциями на усмотрение пользователя.  Это своего рода библиотека контента со всего Интернета, включая такие источники, как Netflix, Medium, Youtube и Quora.  Вы можете подчеркивать незнакомые слова, создавать свои собственные карточки и возвращаться к их изучению позже.  Вы также можете импортировать свой собственный контент и воспользоваться уроками диктовки, которые помогут вам улучшить свои навыки аудирования.

Babbel

Регистрация пользователя бесплатна, но есть и подписки по разным ценам для получения более эксклюзивного контента.  Его курсы сосредоточены на обучении грамматике и лексике для начинающих.  Кроме того, в нем представлены пословицы и песни, которые делают возможным динамическое обучение.

HiNative

Бесплатное, это сообщество пользователей, которые хотят изучать и/или преподавать разные языки посредством диалогов с коренными жителями разных стран.  Пользователь ведет с ними беседы, и собеседники исправляют их ошибки.

Tinycards

Бесплатное приложение, запущенное Duolingo, с помощью которого вы можете изучать новые понятия и слова, а также запоминать их с помощью карточек.  У него забавный интерфейс, в котором зрительная память используется для запоминания слов.Бесплатное приложение, запущенное Duolingo, с помощью которого вы можете изучать новые понятия и слова, а также запоминать их с помощью карточек.  У него забавный интерфейс, в котором зрительная память используется для запоминания слов.
 Изучение языка возможно независимо от того, где вы находитесь, поскольку эти приложения могут адаптироваться к использованию и времени, которое вы хотите им посвятить.

англицизм

Aнглицизм

АНГЛИЦИЗМОС

Королевская испанская академия (RAE) определяет англицизм как «поворот или способ говорить, типичный для английского языка».

Королевская испанская академия (RAE) определяет англицизм как «поворот или способ говорить, типичный для английского языка».
Наш испанский язык полон англицизмов: бутерброд (bocadillo), шок (estado Impactante), парковка (aparcamiento), блог (bitacora), кастинг (audición), чат (conversación), авторское право (derechos de autor), онлайн (  en línea), электронная почта (correo electronico), ссылка (enlace), шоу (espectáculo), тур (visita guiada) …

Список может продолжать показывать примеры англицизмов, учитывая существующее количество.  Англицизмы могут иметь и более сложные формы.  В английском языке есть определенные фразы или фразы, которые они используют при написании.  

В этих случаях правилом для них является такое же написание, как и для слов, т. е. указывать их иностранное происхождение путем написания словосочетаний курсивом или между кавычками.


Англицизмами называют также лингвистические заимствования из английского языка в другие языки, т.е. слова, выражения и идиомы, которые в нашем случае испанский язык часто заимствует из английского языка, хотя и имеет свои собственные источники.  Они очень распространены в языке, используемом молодыми людьми, из-за влияния средств массовой информации на то, как они говорят и выражают себя.  

Они также распространены в техническом языке (в основном в науке и технике) из-за количества научно-исследовательских статей, опубликованных сегодня на английском языке, и их присутствия в разработке новых технологий.  При их цитировании следует использовать курсив или кавычки, и формат должен сохраняться на всем протяжении, а не чередоваться между цитируемыми источниками.

Они присутствуют во многих областях испанского языка, таких как:

Медиа: джинсы, глянец, лифтинг, селебрити, молл, синие джинсы, счастливый час, шоппинг.  В спортивной информации англицизмы присутствуют еще больше и используются прямо пропорционально иностранному происхождению спорта, новизне спорта среди говорящих на испанском языке и его интернационализации.  Примеры: гол, угловой, футбол, бросок, гольф, регби, крикет, баскетбол, волейбол, клюшка, пуэнтинг…Медиа: джинсы, глянец, лифтинг, селебрити, молл, синие джинсы, счастливый час, шоппинг.  В спортивной информации англицизмы присутствуют еще больше и используются прямо пропорционально иностранному происхождению спорта, новизне спорта среди говорящих на испанском языке и его интернационализации.  

Примеры: гол, угловой, футбол, бросок, гольф, регби, крикет, баскетбол, волейбол, клюшка, пуэнтинг…
 Методика: на страницах научно-технической информации газет.  Их используют журналисты, потому что они склонны думать, что если бы они были переведены, то потеряли бы точность и качество написания.  Примеры: выгорание, bluetooth, блог, блог, программное обеспечение, оборудование, Windows…


Вычислительный: по той же причине, что и в предыдущем разделе, во многих случаях дословный перевод даже не выполняется в этом направлении работы из-за точности, с которой и работники, и потребители общаются с помощью англицизмов.  Примеры: печатная копия, каталог, порт, удалить…

Экономика: в основном присутствие в этом контексте связано с глобализацией, которую планета претерпела в 21 веке.  В настоящее время экономической информации посвящен специальный раздел во всех газетах.  

Примеры: маркетинг, страхование, рефинансирование, неэкономичность, наличные деньги, поток, холдинг, акции, демпинг…Экономика: в основном присутствие в этом контексте связано с глобализацией, которую планета претерпела в 21 веке.  В настоящее время экономической информации посвящен специальный раздел во всех газетах.  Примеры: маркетинг, страхование, рефинансирование, неэкономичность, наличные деньги, поток, холдинг, акции, демпинг…


Досуг: следующие характеристики, как и в предыдущих секторах, мы находим такие примеры, как триллер, прайм-тайм, знаменитость, реалити-шоу, хобби, спойлер и т. д.
Образование: Наконец, чтобы подчеркнуть влияние англо-саксонской культуры в нашей стране и, следовательно, на наш язык, у нас есть жизненно важный сектор в развитии нашего общества.  Примеры: выпускники, коучинг, тест, воспитание, кампус, мастер и т. д.

Англицизмы - это типы иностранных слов, которые, в зависимости от случая и точки зрения, могут быть классифицированы как законные или незаконные, в зависимости от их использования и значения, которое они достигают.  Они являются общими для всех структур, однако они отвергаются даже самыми пуристскими взглядами на язык, т. е. теми, кто считает их включение в язык излишним, учитывая, что он вообще имеет возможность называть любой референт или новое словообразование.  Другая часть населения, с другой стороны, считает, что иностранные слова могут быть необходимы, особенно в тех случаях, когда родной язык не может точно выразить себя.

IMAGEN BLOG ANGLICISMI 2

Эти англицизмы могут состоять из:

Préstamos lexicales: словами или идиомами, дословно скопированными с английского (онлайн). 

Términos castellanizados: во многих случаях признаны новыми частями испанского языка (твит) 

Giros sintácticos y frases hechas: (иметь смысл вместо «иметь смысл»).

Обычно целью англицизмов является только обогащение языка и заполнение его пробелов, за исключением тех, которые реагируют на банальные причины, такие как мода, частый атрибут подросткового населения.  Перечислен ряд англицизмов, имеющих большое значение в нашем языке.

Футбол.  После кастелланизации оно стало тем, что мы сейчас называем «футболом», поэтому футбол - это испанское слово английского происхождения, слово «футбол» не используется для обозначения того же вида спорта. 

Хиппи/хиппи.  Его испанская адаптация будет хиппи. Стоянка.  Один из самых используемых, с повседневным использованием среди населения, вне зависимости от поля, вне зависимости от статуса.  Однако рекомендуется использовать испанские голоса:

парковка, парковка и еще раз парковка. 

Хобби.  Хобби или времяпрепровождение, неясно используемое испанцами. 

Бекон.  Англо-саксонский способ обозначения вида мяса, который мы называем беконом или панчеттой.  Мы видим, что англицизм чаще используется в испанском контексте. 

Тест.  Звездочка при ссылке на экзамен или тест, за который будет выставлена ​​оценка. 

A Наконец, выделите влияние культуры, англо-саксонской, на наш словарный запас с помощью обширного списка терминов, которые испанское общество использует ежедневно.

Аббревиатуры на испанском языке

Аббревиатуры на испанском языке

СОКРАЩЕНИЯ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Следующая статья помогает нам прояснить особенности аббревиатур в испанском языке, с помощью которых говорящий по-испански ускоряет коммуникативную ситуацию в большинстве случаев посредством письменного производства.

Что такое аббревиатура?

Испанская королевская академия (RAE, 2022) определяет аббревиатуру как «уменьшенное графическое представление слова или группы слов, полученное с помощью процедуры сокращения, в которой конечные или центральные буквы опущены, обычно закрыты точкой и  редко с косой чертой».

Таким образом, мы имеем дело с лингвистическим ресурсом, по меньшей мере своеобразным, который используется не только в испанском контексте, но и присутствует во всех контекстах, очевидно, адаптируясь к каждому коммуникативному языку.

RAE также определяет аббревиатуру как «сборник или резюме» во втором определении, которое мы принимаем в качестве справочного материала, поскольку этот орган отвечает за определение правильного написания, произношения и значения слов в нашей структуре.  Таким образом, RAE является наиболее достоверным источником при цитировании слов или определений из любого руководства.

abreviaturas

Различия между аббревиатурами и аббревиатурами

Необходимо выделить принципиальные различия между аббревиатурами и аббревиатурами, учитывая сходство их характера, что может сбить с толку студента/преподавателя. Необходимо выделить принципиальные отличия акронимов и аббревиатур, учитывая схожесть их природы,  сбить с толку ученика/учителя. В отличие от аббревиатур, аббревиатуры не имеют точки, и некоторые из них в конечном итоге становятся именами нарицательными (лазер, СПИД...).  Акроним состоит из первой буквы каждого слова в предложении и обычно пишется с большой буквы.  Следуя тому же процессу, аббревиатура — это слово не только для начальных букв составного имени, но и потому, что оно соответствует фонетическим законам испанского языка.  

Например, RENFE (Red Nacional de Ferrocarriles Españoles) будет аббревиатурой.  Акронимы и аббревиатуры – это новые механизмы словообразования, в отличие от аббревиатур.  Из-за этого они иногда становятся частью словарного запаса и не ощущаются как составленные из других слов, как в случае со словами «лазер» или «НЛО».

Аббревиатуры присутствуют в нашей жизни больше, чем мы думаем на первый взгляд, поскольку, например, язык, который мы используем как в текстовых сообщениях, так и в приложениях для обмена мгновенными сообщениями, таких как WhatsApp или Telegram, заставляет нас использовать аббревиатуры субъективным и личным образом.

Однако существует ряд правил при использовании этих сокращений:

Сокращения всегда должны сопровождаться точкой (или косой чертой).  Помните, что символы не являются аббревиатурами, например €, хотя есть символы, похожие на аббревиатуры, например g.  (грамм).

Всегда используется первый слог или буква, например ldo (licenciado).

Другой способ использования аббревиатуры — это то, что мы называем «сокращением».  В них нет точки и это новые слова с целыми слогами. Например, boli (для bolígrafo, где мы можем наблюдать форму множественного числа )

Мы также можем использовать строчную букву вверху.  Это письмо называется «летучим письмом».  Например № (по номеру).

Аббревиатуры сохраняют тильду и множественное число.  Чтобы указать множественное число, мы должны поставить «s» в конце, например págs (для страниц).  Мы также можем дублировать буквы, чтобы USA читалось как United States (поскольку это не аббревиатура, а множественное число аббревиатуры).

abreviaturas del español

Когда аббревиатура имеет гендерную вариацию, за мужской формой в скобках следует соответствующая женская форма, хотя для экономии места в развитии фигурирует только мужская форма.  Только когда аббревиатура используется взаимозаменяемо для мужской и женской форм, оба пола становятся явными в ее развитии.

Формы множественного числа не фиксируются, за исключением неправильных, так как они легко выводятся из правил образования множественного числа сокращений.  

Записываются сокращения выражений, употребляемых только во множественном числе.

15 самых важных сокращений

Ниже приведены 15 наиболее важных аббревиатур, которые должен знать каждый, кто говорит по-испански. Прежде всего, они связаны с частотой их использования.

И т. д. (и так далее).  

В любом документе это ресурс, который постоянно используется для прекращения указания в перечислении.

Мистер (о мистере).

В основном используется при написании официальной документации.

США (США).

Страна упоминается неоднократно.

Страница (страницы).  

С тех пор, как мы были маленькими, мы постоянно встречаем эту аббревиатуру в учебниках.

ст.(статьи).  

Используется в большинстве случаев в научном языке.

С/ (улица).  

Постоянно упоминается при указании почтового адреса.

Админ.  (от администрации).  

Присутствует в государственных учреждениях постоянно.

прол.  (из пролога).  

Что можно легко отобразить в любой книге.

РР  Х Х.  (От отдела кадров).

Профессия все чаще присутствует в деловом мире, отсюда и ее название.РР  Х Х.  (От отдела кадров).  Профессия все чаще присутствует в деловом мире, отсюда и ее название.

abreviaturas

Доктор (о докторе).  

Присутствует в большинстве случаев в академическом мире и в условиях больницы.

Вы (из вас).  

Этот ресурс можно увидеть постоянно в любом документе.

Глава.  (главы).

В книгах, аудиовизуальных платформах и т. д.

Док (из документа).  

В мире автоматизации делопроизводства мы встречаем эту аббревиатуру даже при объявлении формата той или иной документации.

Лицензия (выпускника).  

При провозглашении вероисповедания по отношению к лицу, получившему степе бакалавра.

напр./напр.  (например).

При желании проиллюстрировать какую-либо информацию.

В заключение подчеркнем, с какой легкостью этот ресурс бессознательно внедрился в наш родной язык, составив фундаментальный элемент для его развития и правильного теоретико-практического применения.

взгляды на регион Мурсии

7 Прекрасные виды на регион Мурсии

7 Прекрасные виды на регион Мурсии

Регион Мурсия расположен на юго-востоке Пиренейского полуострова, страна, которая вызывает интерес у туристов прежде всего своей гастрономией, культурой, развлечениями и отдыхом.  Хотя ландшафт южной Испании с небольшим количеством осадков в течение года и засушливым климатом контрастирует с ландшафтом севера, где часто встречаются зеленые сценарии из-за частых дождей, наше географическое положение предлагает широкий выбор привлекательных мест.  которые мы будем называть замечательными уголками.

Факторы, о которых следует помнить, чтобы сочетать эти пейзажи с наилучшим возможным туристическим опытом, могут быть, например, видом на закат или восход солнца, используя некоторые места, где мы можем использовать тень, воду и предлагаемые сценарии.  из города Мурсия.

Реки являются основным ресурсом, который позволяет нам наслаждаться природой, используя погоду для победы над жарой, учитывая, что этот регион характеризуется очень жарким летом с экстремальными температурами, достигающими почти 45-50 градусов по Цельсию, что приводит к ситуациям, когда нет  рекомендуется выйти из дома, если это не является необходимостью, или вы идете в акваторию, где это можно исправить.

Реки являются основным ресурсом, который позволяет нам наслаждаться природой, используя погоду для победы над жарой, учитывая, что этот регион характеризуется очень жарким летом с экстремальными температурами, достигающими почти 45-50 градусов по Цельсию, что приводит к ситуациям, когда нет  рекомендуется выйти из дома, если это не является необходимостью, или вы идете в акваторию, где это можно исправить.

rincones murcia

Что касается исторического наследия области, вы можете посетить древние картины как в районе Плато, так и на северо-востоке региона Мурсия, где мы находим много замечательных мест для посещения.
В прибрежной зоне находится Мар Менор, который образует район Ла-Манга, район, отделяющий Мар Менор от Средиземного моря.

Кроме того, регион Мурсия богат историческими городами с замками, дворцами, бухтами и археологическими памятниками, преимуществом которых является то, что они расположены в близких и доступных районах для тех, у кого есть транспортное средство.Кроме того, регион Мурсия богат историческими городами с замками, дворцами, бухтами и археологическими памятниками, преимуществом которых является то, что они расположены в близких и доступных районах для тех, у кого есть транспортное средство.

Подводя итог, можно сказать, что регион Мурсия предлагает культуру, наследие, историю, девственные пляжи, каньоны, речные леса, пещеры и уникальные ландшафты, погружение как в приключенческий, так и в более расслабляющий контекст, характеризующийся незабываемыми экскурсиями со множеством необычных видов, которые мы покажем позже в этом  article , но не без упоминания изображения, которое находится в верхней части вышеупомянутого (Сальто-дель-Усеро), которое состоит из череды бассейнов, вырытых вдоль реки Мула, с водопадом, который не очень высокий, но очень фотогеничный.

GREDAS DE BOLNUEVO

rincones murcia gredas

Эрозия — главный герой этого природного уголка недалеко от порта Масаррон, расположенного на побережье региона.  На земле мы видим глыбы песчаника, вылепленные ветром с довольно сложным результатом, настолько, что его называют заколдованным городом.

MOUNT ARABÍ

rincones murcia montearabi

В этом случае эрозия порождает другую отчетливую форму, которая, однако, следует тому же интересу, который не что иное, как восхищение нас захватывающим пейзажем, в данном случае над скалой, образуя то, что мы называем пещерами.  Некоторые из них уникальны, как Медиодия, название которой связано с тем, что когда тень достигает вершины, наступает полдень.  Он расположен в Йекле, на севере региона Мурсия.

SALINAS Y ARENALES DE SAN PEDRO DEL PINATAR

rincones murcia salinas

Это охраняемая территория.  В 1985 году он считался охраняемым природным заповедником, а несколько лет спустя, в 1992 году, получил название Региональный парк.  Расположен в прибрежной зоне, внутри мы находим порт и солончаки.  Это место представляет большой туристический интерес, особенно летом, с более чем 8 км пляжей, расположенных в Средиземном море и Менорском море

CALBLANQUE

rincones murcia calblanque

Пляжи и природный парк — вот слова, которые определяют это место.  Он меньше, чем другие места своей природы.  Мы находим множество геологических и материальных структур, дающих начало ископаемым дюнам, скалам, известняку или метаморфическим породам.  Здесь благоприятный климат, что позволяет туристам посещать его круглый год.  Этот район имеет среднее воздействие на окружающую среду, поэтому, если вы заинтересованы в посещении района, сохраняющего свою естественность, это место для вас.

ИСТОЧНИКИ МАРКИЗА

rincones murcia fuentes

На северо-востоке региона Мурсия, точнее в Каравака-де-ла-Крус, священном городе, находится охраняемое природное место, где находятся многочисленные источники, а также все растительное биоразнообразие, с которым мы можем столкнуться.  Это идеальное место, куда можно отправиться как в воскресенье днем, чтобы прогуляться с семьей, так и в течение недели, чтобы заняться спортом, воспользовавшись преимуществами ухоженной природной среды.  Вы можете увидеть Башню тамплиеров, исламский памятник Эль Копо или рукотворные пещеры Маркиза. Это

высеченные в скале пещеры мусульманской эпохи с остатками каналов и других сооружений.

СИЕРРА ЭСПУСА

rincones murcia sierra espuña

В бассейне Сегура это одно из самых туристических мест в регионе, с природной средой, где проводится множество мероприятий. В 1917 году он был внесен в каталог как региональный парк, а позднее был объявлен природным объектом национального интереса и природным парком. Здесь можно наблюдать как бассейны, так и ущелья, некоторые из которых предлагают зрителю вызывающий пустынный пейзаж.

ПРЫЖОК ЮЗЕРА

rincones murcia salto usero

Он расположен в муниципалитете Буллас и является естественным местом, где можно наблюдать процессы эрозии. В результате эрозии образовался водопад высотой 3-4 метра, образующий довольно глубокий бассейн, который постоянно наполнен водой, часто используется туристами для прыжков и создает поистине впечатляющий пейзаж.

Чего вы ждете, чтобы приехать в Мурсию и открыть для себя эти замечательные места?

Мурсийская кухня

Виды мурсийской кухни

Виды мурсийской кухни

Мурсия предлагает большой выбор свежих продуктов, мяса, рыбы и вина.  Мы гордимся тем, что сочетаем ингредиенты и традиции для создания одних из самых необычных блюд испанской кухни.

Гастрономия региона Мурсии основана на изобилии свежих продуктов из знаменитого "huerta murciana" (Сад Мурсии), овощей и трав многих сортов. Меню типичных мурсийских блюд и блюд обширно.  Мясо и свежая рыба из Средиземноморья также очень важны.  Среди различных традиционных рецептов, которые передавались из поколения в поколение, мы покажем вам самые типичные блюда Мурсии.

В регионе Мурсия есть восемь наименований по происхождению, включая рис Calasparra, груши Jumilla, сыр Murcia al Vino, перец Murcia и вина Jumilla, Bullas и Yecla.В регионе Мурсия есть восемь наименований по происхождению, включая рис Calasparra, груши Jumilla, сыр Murcia al Vino, перец Murcia и вина Jumilla, Bullas и Yecla.

Какое самое типичное блюдо мурсийской кухни?

Специального питания нет.  Существуют различные типичные блюда, такие как «маринера», «заранголло», «писто», «пастель де карне» или «папарахот».

Мурсийская традиционная кухня

Стартеры или закуски, как мы, мурсийцы, также знаем их, являются неотъемлемой частью нашей гастрономии. Помидоры, лук или огурцы являются основными ингредиентами для приготовления салатов и занимают важное место в мурсийской кухне из-за важности традиционного сада, связанного с выращиванием овощей и фруктов. Среди самых известных мы можем найти мурсийский салат, рататуй, жареное лето, молочных улиток, тунца с помидорами, маленьких лошадей, тигров, мясной рулет, летнюю кровяную колбасу, заранголло,...

Тушеные блюда или «блюда из ложек», как их также называют в домах, также являются частью самой традиционной кулинарной книги мурсийской гастрономии. Его рецепты высококалорийны, но имеют свой неповторимый вкус для самых изысканных гурманов. Мы можем выделить рагу, в котором сочетаются мясо и бобовые, такие как мондонго, гаспачо хумильяно, бульон с шариками, тушеное мясо с шариками, гачасмигас, мичирон, цыганский горшок... В рагу, приготовленном из рыбы, мы можем найти фрикадельки из трески, треску с картофелем, ...

мурсийские рецепты

Регион Мурсия славится богатыми традициями выращивания риса.  Мы находим рис Calasparra, сырье которого служит источником вдохновения для приготовления множества блюд.  Популярный arroz y conejo con caracoles serranos (рис и кролик с улитками) очень популярен, особенно на северо-западе и в Вега-Альта, или традиционный arroz con verduras de la huerta de Murcia (рис с овощами из сада Мурсии).  На Мар Менор он более известен как арроз кальдеро или арроз кон богаванте (рис с лобстером).  Как бы то ни было, блюда huerta murciana на основе риса, несомненно, являются настоящим лакомством как для местных жителей, так и для иностранцев.

Средиземное море обеспечивает регион рыбой со своими характеристиками и отличным качеством.  Есть традиционные блюда, среди которых выделяются ценный морской лещ, креветки с Мар Менор, сардины из Масаррона или тунец Альмадраба из Ла-Асохиа.  Эти рыбы высоко ценятся из-за их низкого улова.  Одним из самых характерных блюд является дорада в соли, простой и эффектный рецепт, позволяющий ощутить вкус моря в каждом кусочке.

В Мурсии широко употребляют баранину, козленка, кролика, свинину и птицу.  Мясо кролика является одним из наиболее потребляемых видов мяса, поскольку наш регион является одним из крупнейших производителей выращиваемых кроликов.  Баранина также является очень популярным мясом в гастрономии южной Испании.  Tartera caravaqueña — типичное блюдо Каравака-де-ла-Крус, жаркое из баранины с местным тимьяном;  в долине Рикоте хорошо известна баранья голова в бульоне.  Что касается свинины, то она широко используется при приготовлении колбасных изделий, таких как сосиски, мортаделла или бутифаррас.  Наконец, мясо птицы, такой как курица или индейка, широко используется, потому что эти животные традиционно выращивались в вольерах для домашнего потребления.

Наконец, мы упоминаем вкусные десерты, характерные для разных мест в регионе и потребляемые в определенные дни.  Папарахот — это настоящая культурная и гастрономическая икона, которую нельзя пропустить, если вы посетите город Мурсия.  Huesos de santo, pestiños или besos de novia - это другие сладости, которые очень типичны для праздника Всех Святых и имеют арабские черты.  В регионе Мурсия широко используется миндаль, и мы можем попробовать его в кордиалес, в альмендрадос, в альмендрас гаррапинадас ... Это всего лишь несколько примеров, и мы ясно видим арабский отпечаток в их разработке.

После уроков испанского мы приглашаем вас прочитать эти типичные рецепты нашего региона:

Самые важные блюда мурсийской кухни

Энсалада Мурсиана

Это скромное и простое блюдо, очень типичное для мурсийских домов, идеально подходит для того, чтобы наслаждаться им круглый год, когда нет хороших свежих помидоров.  Это рецепт, который готовят в нашем регионе с девятнадцатого века и содержит продукты моря, сада и фермы для приготовления разнообразного салата.

Говорят, что в 18 веке ходили истории о том, как хранить излишки помидоров, выращенных в саду Сегуры.  Их хранили в стеклянных банках, как целыми, так и нарезанными, впрок.  Этот метод привел к появлению мурсийского салата, потому что жители Рибера-дель-Сегура искали рецепты использования излишков томатов, которые у них были.  Во всех мурсийских салатах основным ингредиентом являются натуральные консервированные целые помидоры, которые всегда сопровождаются луком, сваренным вкрутую яйцом, черными оливками и тунцом.  В других случаях его можно заменить треской, и он известен как mojete murciano.

Взгляните на рецепт мурсианского салата, чтобы произвести впечатление великолепного мурсиано.

Писто

Это блюдо тесно связано с богатством нашего растительного наследия, ведь все его ингредиенты выращены на полях региона. 

Происхождение писто очень древнее, точная дата неизвестна, но оно связано с мусульманским присутствием.  Это блюдо содержит свежие и разнообразные продукты из мурсийских садов.  Готовится быстро, есть можно как в горячем, так и в холодном виде.  Это закуска, которую можно найти на банкетах и ​​вечеринках, потому что это одно из самых любимых лакомств иностранцев.

Узнайте, как это сделать, взглянув на рецепт.

мурсийские рецепты

Тостас де собрасада

Эти ломтики тостов, намазанные собрасадой и жареным на гриле свежим сыром, являются одним из самых популярных блюд в «барракасах» Мурсии. Точного происхождения этого блюда нет.  В тапас-барах этого региона можно найти широкий выбор тост.

Посмотрите, какой простой и вкусный рецепт вы можете приготовить.

Заранголло

Если вы зашли так далеко, вам может быть интересно, что такое царг-угол, как его сделать, что содержит царь-угол или каково его происхождение, содержит ли он заранголо или каково его происхождение?

Это очень распространенное блюдо в мурсийских домах, также известное как «revoltillo murciano».  Заранголло ранее было известно как «альборония», арабское рагу, которое было исправлено сефардами, а испанцы заменили помидоры, баклажаны и перец тем, что они могли найти в сельской местности. Его употребляли в те времена года, когда не ели мяса.  Это привело к возникновению «заранга» в Арагоне, известной как «фритада», «франголло» на юге или «калабацитас» в Латинской Америке.

Первоначально заранголло представлял собой жареное блюдо с цуккини и луком.  В более поздних версиях были добавлены картофель или яйца.  Это очень простое блюдо с изысканным вкусом благодаря продуктам из сада Мурчиано.

Папараджот

Папарахот – типичный десерт из сада Мурчиано.  Деревенский вид компенсируется невероятным ароматом и сочной текстурой.  Кажется, именно арабы привнесли его в нашу культуру.

Жители Мурсии питают особую любовь к этому десерту, завернутому в лист лимона.  Это эмблема городской кондитерской.  Даже если рецепт приготовлен так, как есть, не так-то просто съесть хороший папараджот за пределами региона.  Аромат свежесрезанного листа делает его деликатесом. Важно помнить, что если вы впервые пробуете этот вкусный десерт, лист лимона, который он содержит, не следует есть, а использовать только для украшения и ароматизации теста. Узнайте рецепт в этой статье.

Где я могу отведать типичные мурсийские блюда Где я могу отведать типичные мурсийские блюда?Где я могу отведать типичные мурсийские блюда Где я могу отведать типичные мурсийские блюда?

Во время весенних праздников и сентябрьской ярмарки он вместе с мясным пирогом и маринарой является главным героем типичной кухни Мурсии.

Надеемся, вы взяли на заметку и приготовили дома эти вкусные рецепты, приятного вам аппетита!

самые продаваемые книги

Самые продаваемые книги на испанском

ЛУЧШИЕ ПРОДАЖИ КНИГ

Испанской литературе более тысячи лет, и есть великие писатели, которые оказали большое влияние на нашу страну. 

В 19 веке можно говорить о переломе между американской и европейской литературой. 

Определение качества книги не всегда связано с количеством проданных экземпляров, по крайней мере, так говорят.  Однако есть копии, которые на протяжении всей истории передавались из поколения в поколение из-за важности и влияния, которое они оказали на их культуру, это случай самых продаваемых книг на любом языке.

Поэтому мы называем «бестселлерами» количество проданных экземпляров книги, среди которых лидерами рейтинга являются такие названия, как «Повесть о двух городах» Чарльза Диккенса, продано более 200 миллионов экземпляров.  

и английский в качестве языка оригинала, написанный в 1859 году. «Властелин колец» Дж. Р. Р. Толкина, произведение, по которому был снят фильм с успехом, который он принес благодаря съемкам одной из величайших трилогий в истории кино.

первоначально написанная на английском языке и проданная тиражом 150 миллионов экземпляров, что касается литературного произведения, написанная в 1954 году.Поэтому мы называем «бестселлерами» количество проданных экземпляров книги, среди которых лидерами рейтинга являются такие названия, как «Повесть о двух городах» Чарльза Диккенса, продано более 200 миллионов экземпляров.

Еще одним бестселлером в истории является «Гарри Поттер и философский камень» Дж. К. Роулинг, написанная на английском языке в 1997 году и проданная тиражом около 140 миллионов экземпляров.  Другие названия, следующие за рейтингом: «Маленький принц», «Хоббит», «Сон о красной палате», «Тройная репрезентативность», «Десять маленьких негров»… Ниже у нас есть список самых успешных книг в мире с фильтром, согласно которому все считают испанский языком, которому следует следовать в своем письме, по крайней мере, в качестве языка оригинала.

Список самых продаваемых книг на испанском языке

Испанские книги проданы

1.  Don Quixote of La Mancha

Или полное название «El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha» Мигеля де Сервантеса, вершины испанского интеллекта в том, что касается литературы.  

Этот автор для Англии то же, что Шекспир для мира, известный во всех уголках планеты своим иллюстрированным произведением об истории пятидесятилетнего ламанчского рыцаря, который, прочитав множество книг о рыцарстве, популярном жанре в  XVI век, решает переодеться странствующим рыцарем и отправиться в серию приключений вместе со своим старым конем Росинантом и в компании Санчо Пансы, своего верного оруженосца.

Это самое важное произведение испанской литературы и одно из главных произведений мировой литературы, самое читаемое после Библии. Он состоит из двух частей: первая опубликована в 1605 году, а вторая - в 1615 году, причем последняя более высоко оценена литературными критиками.

Его автор, Мигель де Сервантес, был испанским писателем, поэтом, драматургом и солдатом, который потерял руку, прежде чем завершил свое самое важное произведение в истории испанской литературы.  

Сервантес известен как «Принц остроумия», и его произведения включены во все испанские школы, как правило, в качестве обязательного чтения.

2. Сто лет одиночества

Габриэль Гарсиа Маркес восхищает нас своим произведением 1967 года, разошедшимся тиражом 30 миллионов экземпляров по всему миру, и рассказом, за который колумбийский писатель получил Нобелевскую премию по литературе в 1982 году.

Он считается вершиной испано-американской литературы, поскольку он  роман-рассказ, в котором рассказывается история одиночества, магического реализма и инцеста как центральных тем магического реализма как литературного движения.

 В книге рассказывается история семьи Буэндиа, которая на протяжении семи поколений жила в вымышленном городе Макондо, с большим количеством личностей, которые представляют разные чувства и характеристики, обогащающие историю.

Автор произведения умер совсем недавно, в 2014 году, оставив после себя наследие, которое трудно забыть в испаноязычном мире, где оно пробилось на экраны и в театр.  Его произведения включают романы, рассказы, научно-популярную литературу, журналистику, мемуары, театр, речи, фильмы, интервью и диалоги.

3. Тень ветра

В нашем веке, в 2001 году, автор Карлос Руис Сафон написал произведение о гражданской войне в Испании, трансцендентном событии в национальном контексте, которое разошлось тиражом более 15 миллионов экземпляров.

Он был переведен на 36 языков, и его жанр включает саспенс, интригу, ужасы, драму и романтику.  

Это первая книга саги «Кладбище забытых книг».  Действие происходит во время промышленной революции, особенно в Барселоне, и рассказывает захватывающую историю, в которой реальность пытается соединиться с фантазией, а тайна с любовью.  Его автор из того же города и, к сожалению, тоже недавно умер, а именно в 2020 году.

Он известен как писатель, сценарист, публицист и композитор.

Испанские книги проданы

4. Святая Эвита

Последним бестселлером является работа Томаса Элоя Мартинеса 1995 года, проданная тиражом более 10 миллионов копий.  

В романе развиваются реальные и вымышленные факты, основное внимание уделяется жизни первой леди Аргентины Евы Перон после ее смерти в возрасте 33 лет и последующей судьбе ее забальзамированного трупа.  

Некоторые современные писатели, такие как Марио Варгас Льоса, назвали это повествование «шедевром», который, как и все предыдущие, достиг многих частей мира с соответствующим переводом.

Таким образом, можно сделать вывод, что испанской литературе нечего завидовать какой-либо другой культуре в мире, хотя спорно, является ли она самой богатой в этом контексте.  И тот факт, что «Дон Кихот де ла Манча» является самым продаваемым произведением в истории, полностью посвященным испанской культуре, ставит нашу страну в положение, с которого она вряд ли упадет, по крайней мере, в будущем.

5. Дом духов

Это первый роман чилийской писательницы Изабель Альенде.  Он был опубликован в Барселоне в 1982 году и стал международным бестселлером.

Он был опубликован в Барселоне в 1982 году и стал международным бестселлером. Эта работа, проданная тиражом 70 миллионов копий и переведенная на множество языков, была представлена ​​на больших экранах под тем же именем Билле Аугуст с такими великими актерами, как Мерил Стрип, Вайнона Райдер и Антонио Бандерас.

История основана на жизни семьи Труба на протяжении четырех поколений с начала 20 века до 1970-х годов и следует за социальными и политическими движениями постколониального периода Чили.

Он рассказывается с точки зрения двух главных героев, Эстебана и Альбы Труэба (дедушки и внучки), и третьего рассказчика, который является всеведущим свидетелем.  События, изображенные в нем, связаны с любовью, семьей, смертью, призраками, социальными классами, революцией, политикой, идеалами и чудесным.

Таким образом, делается вывод, что испанской литературе нечего завидовать любой культуре мира, и возникает вопрос, является ли она самой богатой в данном контексте.  И дело в том, что наличие «Дон Кихота де ла Манча» в качестве самого продаваемого произведения в истории, действие которого происходит исключительно в испанской культуре, дает нашей стране рейтинг, с которого будет трудно понизиться, по крайней мере, в ближайшие времена.

Мы должны уточнить, что этот список исходит из исследования печатных книг, которые были проданы за последние 50 лет, и поэтому цифровые продажи, которые произошли относительно недавно, не учитываются.
На наших уроках испанского языка вы сможете подробно изучить все литературные произведения и историю великих писателей. 

ненастоящие друзья

Список ложных друзей испанцев

Что такое ложные друзья?

Мы знаем как «ложные друзья» те слова, которые очень похожи на слова нашего языка и которые производят впечатление, что они имеют то же значение из-за их близкого сходства в их написании или произношении, но которые тем не менее не имеют никакого отношения.

Ложные друзья также называются ложными родственниками.  Вы можете прочитать полное определение в Виртуальном центре Института Сервантеса.

Ложные друзья испанце

Изучающие языки, должно быть, пережили плохой период, когда они слишком полагались на богатство своего словарного запаса и попадали в ловушку ложных друзей и говорили совсем не то, что имели в виду на самом деле: на самом деле, посещайте, беременный, язык, вводите, осознайте,...

В большинстве случаев ошибка возникает из-за того, что двуязычные или многоязычные носители чрезмерно уверены в своих силах или напрямую проверяют эквивалентность, когда эквивалентность верна при общении с иностранным партнером.

Если вы говорите по-английски и изучаете испанский, вы должны знать, что в испанском языке есть много слов, которые пишутся одинаково, так называемые ложные друзья.  Вот их список:

Ложные друзья испанский итальянский

falsos amigos

За столом ацето часто путают с маслом, но на ломтик хлеба уксусом не намазать!За столом ацето часто путают с маслом, но на ломтик хлеба уксусом не намазать!

Это то же самое, как когда итальянец просит вас передать ему осла, под которым он подразумевает масло, а не хрупкое животное, называемое асино.

Более того, перед тем, как начать есть, надо поставить на стол товалью - это безумие!  Однако имеется в виду скатерть, а не полотенце для обтирания тела.

Точно так же, как когда вы предлагаете сезонные грибы своим друзьям в Риме, они могут подумать, что вы говорите о шелке, ткани, а не о вкусных грибах.

Как насчет вкусных креветок!  По-итальянски гамба означает ногу (человека), поэтому иногда кажется, что итальянцы все время говорят о моллюсках, хотя на самом деле это очень распространенная часть тела.  Интересно, что в испанском языке у нас есть поговорка «meter la gamba», что в точности означает «вставь ногу».

Когда вы говорите «loro», вы на самом деле говорите «ellos или ellas» по-итальянски.  Этот ложный друг может сбивать с толку, и если вы действительно хотите сказать лоро как животное, вам следует сказать «паппагалло».

Caldo означает «горячий», и это очень похоже на то, что означает по-английски, потому что caldo — это суп.  Кальдо или сопа по-итальянски называется «бродо».Caldo означает «горячий», и это очень похоже на то, что означает по-английски, потому что caldo — это суп.  Кальдо или сопа по-итальянски называется «бродо».

Наконец, постарайтесь запомнить, что «беременная» — это «incinta» по-итальянски, а «imbarazata» — «спешит».

Знаете, почему так легко ошибиться?

Ложные друзья испанский английский

На самом деле оно означает действительно, хотя мы всегда путаем его с реальностью.На самом деле оно означает действительно, хотя мы всегда путаем его с реальностью.

Спор — это не спор, настоящий смысл — это дискуссия.

Мультфильм звучит так же, как и картон, но его смысл — мультфильм.

Одним из самых распространенных является классическое «библиотека», где мы не можем понять, почему имеется в виду не книжный магазин, а библиотека.  Либрерия означает «книжный магазин».

Смущенный значит смущенный, хотя оно тоже очень похоже на прилагательное «беременный», но не имеет к нему никакого отношения!  «Смущенный» — беременна на английском языке.

Ведь это один из самых опасных ложных друзей, который может стать причиной самых комичных ситуаций.  Если вы простудились, никогда не говорите: «У меня запор».  Если вы это сделаете, у вас, вероятно, будет болеть живот, потому что запор означает «запор».  Правильный способ сказать, что у вас запор: «У меня насморк.

Ложные друзья испанский французский

428C438F D5BA 461A 8823 6F358CA85229 1 11zon

Одним из наиболее распространенных ложных друзей французского языка является слово discuter, которое выглядит так, как будто оно означает «обсуждать», но на самом деле означает «говорить» или «разговаривать».

 Другой — enfermer, что означает не больной, а ограниченный.

Омбре по-французски не омбре, а сомбра.  Мужчина есть мужчина.

Салат на самом деле означает ублюдок.  Никто не хочет, чтобы ему после чихания сказали: «Ублюдок! Чтобы выразить здоровье, нужно сказать «санте».

Наши французские друзья не любят есть кошек на завтрак, как мы думаем, означает слово gâteau.  Это слово означает печенье или торт.

Ложные друзья Испанский Немецкий

Как странно!  Немецкий и испанский - совершенно разные языки, верно?  У нас тоже есть фальшивые друзья.Как странно!  Немецкий и испанский - совершенно разные языки, верно?  У нас тоже есть фальшивые друзья.

Одним из наиболее очевидных является слово ангел, которое, однако, относится не к божественным существам, а скорее к их удочкам.

Гимназия не значит гимназия, студенты не каждый день ходят на спорт.  Имеется в виду старшая школа.  Кстати, по-немецки «Гимназия» — это «Фитнес-студия».

Если мы спросим «Что тебе нравится?», то ответ «Чтение» будет неправильным.  Люди будут думать, что вы в депрессии.  Вы должны знать, что "Читать" по-немецки

Kompass — еще один из самых запутанных ложных друзей в немецком языке не только потому, что «Kompass» означает компас, а не круг, но и потому, что по-немецки он называется zirkel.  Двойной ложный друг, с которым следует спутать.

Ложные друзья испанский португальский

В испанском языке asignatura можно рассматривать как подпись, но это означает подпись.В испанском языке asignatura можно рассматривать как подпись, но это означает подпись.

Когда вы говорите, что у вас болит кадейра, они могут странно на вас смотреть, потому что это означает, что у вас болит не бедро, а стул.

Слово borracha, обозначающее португальского студента, по-испански означает человека, который выпил слишком много алкоголя.

Слово propina может свести с ума тех, кто не знает, что это ложный друг, потому что на португальском языке оно означает взятку.

Португальцы флиртуют несколько раз в день.  Не потому, что они более-менее привлекательны, а потому, что это значит говорить по телефону.

Фальшивые друзья очень полезны, не притворяйтесь, научитесь в нашей испанской школе распознавать и обнаруживать фальшивых друзей.

блокбастеры на испанском языке

Самые просматриваемые фильмы в Испании

Самые просматриваемые фильмы в Испании

Часто приходится слышать от многих людей, что без аргументов испанское кино не так уж и хорошо.  Но уверены ли мы в этом?  Это критика, основанная на аргументах, или просто склонность, которую мы сами себе навязываем?Часто приходится слышать от многих людей, что без аргументов испанское кино не так уж и хорошо.  Но уверены ли мы в этом?  

Это критика, основанная на аргументах, или просто склонность, которую мы сами себе навязываем?
 Хотя испанское кино нельзя сравнить с коллекцией, которую собрали такие фильмы, как «Аватар», «Мстители: Финал» или «Титаник», кинематографические репродукции, которые составляют непомерные цифры коллекции, это не означает, что Испания и кино не идут рука об руку.

Наше кино становится все более и более важным на международном уровне благодаря таким режиссерам, как Педро Альмодовар или Хиль Паррондо, чьи качества завоевали Оскар, самый престижный титул в мире кино.

Наше кино становится все более и более важным на международном уровне благодаря таким режиссерам, как Педро Альмодовар или Хиль Паррондо, чьи качества завоевали Оскар, самый престижный титул в мире кино.
С помощью следующих фильмов вы можете выучить испанский язык и улучшить его, не выходя из дома.
Вы знаете, какой самый кассовый фильм в истории?


С момента выхода «Аватара» в 2009 году фильм Джеймса Кэмерона собрал в прокате 2,9 миллиарда долларов.

Самые кассовые фильмы

Если мы сосредоточимся на Испании, несмотря на то, что производительность не эквивалентна гарантии качества, мы обнаружим, что самыми прибыльными на сегодняшний день являются следующие игры, пронумерованные в порядке убывания:

1. Восемь баскских фамилий

Эта комедия режиссера Эмилио Мартинеса-Ласаро, снятая в 2014 году, пользуется наибольшим спросом у испанцев.

Фильм обыгрывает культурные и языковые различия между баскской и андалузской общинами, подчеркивая и преувеличивая типичные черты, отличающие жителей юга и севера Испании.
Его единственная цель — наполнить дома улыбками, сравнивая стереотипы.  Он состоит из андалузца (Дани Ровира) и баска (Клара Лаго) и собрал 55 379 947,62 евро.

Испанские фильмы

2. Невозможное

Этот фильм снят Хуаном Антонио Байоной в 2012 году, и в нем мы можем увидеть великую актрису Наоми Уоттс.  Это очень эмоциональная история, основанная на реальных событиях о катастрофе цунами 2004 года в Индонезии.  Он был номинирован на премию Гойя, из которых получил 5. Эта драма, без сомнения, является одним из лучших фильмов на испанском языке, собрав в прокате 42 444 290 евро.  Помимо Наоми Уоттс, в нем мы можем увидеть известных актеров, таких как Том Холланд или Юэн МакГрегор.

3. Восемь каталонских фамилий

Через год после того, что является самым кассовым фильмом в Испании, в 2015 году была снята вторая часть. Этот фильм был немного сложнее, потому что он играл с культурными различиями между испанцами и каталонцами.

Через год после того, что является самым кассовым фильмом в Испании, в 2015 году была снята вторая часть. Этот фильм был немного сложнее, потому что он играл с культурными различиями между испанцами и каталонцами.

Однако фильм основан на комедии, чтобы зритель мог узнать о разных диалектах нашего испанского языка.
В последние годы было сильное политическое давление в результате поиска независимости.  Этот фильм собрал сбор в размере 36 146 627 евро.

4. Остальные

Алехандро Аменабар снял этот фильм с Николь Кидман в главной роли и получил восемь из 15 премий Гойя.Алехандро Аменабар снял этот фильм с Николь Кидман в главной роли и получил восемь из 15 премий Гойя.

Международные актеры, которые присоединились к этому великому фильму, были дублированы на испанский язык.  Суть заключалась в том, чтобы международная суперзвезда снялась в фильме, пропитанном войной и пытающемся показать тревогу и ужас.

В 2001 году ему удалось стать одним из самых кассовых фильмов в истории испанского кино, собрав 27 254 163 евро.

 

Также в испанском кино Хуан Антонио Байона отличился фантастической постановкой, в которой рассказывается история любви матери к своему сыну, и собрал в 2016 году сбор в размере 26 507 290 евро.Также в испанском кино Хуан Антонио Байона отличился фантастической постановкой, в которой рассказывается история любви матери к своему сыну, и собрал в 2016 году сбор в размере 26 507 290 евро.

В фильме 13-летнему мальчику приходится стать хозяином дома после развода родителей, а его мать больна.  Чтобы преодолеть невзгоды, мальчик получает помощь монстра.

6. Детский дом

И снова Хуан Антонио Байона сделал испанскую классику жанра ужасов, где показана привязанность матери к сыну.  Произведенный в 2007 году, пара возвращается с сыном в детский дом, где выросла мать, которая намерена вновь открыть его, чтобы сосредоточиться на нем как на месте жительства для детей с ограниченными возможностями.И снова Хуан Антонио Байона сделал испанскую классику жанра ужасов, где показана привязанность матери к сыну.  

Произведенный в 2007 году, пара возвращается с сыном в детский дом, где выросла мать, которая намерена вновь открыть его, чтобы сосредоточиться на нем как на месте жительства для детей с ограниченными возможностями.
 Он собрал 25 061 449 евро.

7. Великое приключение Мортадело и Филемона

Комиксы Франсиско Ибаньеса «Мортадело и Филемон» были представлены на большом экране в 2003 году. Приключения этих детективов переносят нас в 1958 год. Возможно, это самые продаваемые и читаемые комиксы в нашей стране.Комиксы Франсиско Ибаньеса «Мортадело и Филемон» были представлены на большом экране в 2003 году. Приключения этих детективов переносят нас в 1958 год. Возможно, это самые продаваемые и читаемые комиксы в нашей стране.

Главный нюанс фильма заключается в неизменном чувстве юмора в действиях двух главных героев, которым предстоит выполнять миссии в рамках сети отношений интересов, где они сталкиваются со злым доктором Бактерио.
Он собрал 22 847 733 евро.

8. Torrente 2: Миссия в Марбелье

Эта сага известна всем испанцам, в главной роли Сантьяго Сегура.  В нем множество приключений харизматичного персонажа, полных грубых и комичных поступков с целью хорошо провести время с друзьями, посмеяться, не беспокоясь.  Он охватывает почти все текущие дилеммы на данный момент, будь то политические, спортивные, социальные и т. д.Эта сага известна всем испанцам, в главной роли Сантьяго Сегура.  

В нем множество приключений харизматичного персонажа, полных грубых и комичных поступков с целью хорошо провести время с друзьями, посмеяться, не беспокоясь.  Он охватывает почти все текущие дилеммы на данный момент, будь то политические, спортивные, социальные и т. д.
Эта вторая часть фильма собрала в 2001 году 22 142 173 евро.

А вы знаете, какой фильм стал самым кассовым в 2022 году?  Самым просматриваемым фильмом этого 2022 года на испанском языке на сегодняшний день был «Отец, есть не более одного 3» актера и режиссера Сантьяго Сегура.

 

9. Агора

Алехандро Аменабар в 2009 году получает сбор в размере 21 391 197 евро за исторический драматический фильм, в котором, вдохновленный романом, рассказывается история в контексте древнего Египта.  За этим стоит научный аргумент.

10. Идеальные незнакомцы

В 2017 году режиссеру Алексу де ла Иглесиа удается войти в десятку самых кассовых фильмов в истории с экранизацией итальянского фильма Perfetti Sconosciuti.В 2017 году режиссеру Алексу де ла Иглесиа удается войти в десятку самых кассовых фильмов в истории с экранизацией итальянского фильма Perfetti.

В нем четыре пары решают оставить все свои мобильные устройства на столе и читать или слушать вслух все сообщения, которые они им отправляют, придя к удивительной схеме, о которой никто не догадается с самого начала.

Испанские фильмы


Так.  Какой самый кассовый фильм на испанском языке?

Как вы могли видеть, «8 баскских фамилий» — самый кассовый испаноязычный фильм в истории.

Как видно, комедия широко представлена ​​в испанском кино, возможно, из-за влияния испанской культуры.  Большая часть населения каталогизирует эту серию фильмов как идеальные для проведения выходных с семьей или друзьями, поскольку они не требуют сложных размышлений при просмотре.Как видно, комедия широко представлена ​​в испанском кино, возможно, из-за влияния испанской культуры.

Большая часть населения каталогизирует эту серию фильмов как идеальные для проведения выходных с семьей или друзьями, поскольку они не требуют сложных размышлений при просмотре.
Однако, с другой стороны, у нас также есть названия, которые приобретают большую эмоциональную глубину, проясняя уровень повествования, которым обладают испанские режиссеры.  Мы говорим о званиях, полных наград Гойи, звании по преимуществу на национальной арене.

Наше кино имеет очень большое разнообразие жанров: историческое кино, коррида, религиозное, классическое, музыкальное, хоррор, военное, спортивное...Наше кино имеет очень большое разнообразие жанров: историческое кино, коррида, религиозное, классическое, музыкальное, хоррор, военное, спортивное...

Задача каждого — начать ценить национальный продукт, за рекламным щитом которого стоит так много работы и постановок, и оставить позади предрассудки, на которые обречено испанское кино, поскольку часы работы множества профессионалов, стоящих за ним, не имеют значения.  эти сверхпостановки, поставили этот великий национальный продукт на лестницу, которая его не заслуживает.
Кроме того, следует иметь в виду, что как искусство оно всегда будет оцениваться другими сферами деятельности из-за дегуманизации, присутствующей в современном обществе.

Список фильмов с наибольшим количеством зрителей за все время в Испании по данным за 2019 год, предоставленным Министерством культуры через ICAA.

8 Basque surnames 2014 9.397.647
The others 2001 6.410.561
The impossible 2012 6.129.025
8 Catalan surnames 2015 5.693.107
The dead had a price 1966 5.520.971

Курьезы испанских слов

5 курьезов испанских слов

Курьезы испанских слов.  5 курьезов.

Испания – страна со сложным официальным языком, полным особенностей, и дело в том, что испанский скрывает много секретов, о которых мы не знаем, потому что это нечто врожденное, чему мы научились в течение жизни.  Как вы думаете, мы осознаем все, что происходит у нас в голове?

В этом посте мы представляем вам серию интересных фактов о нашем алфавите, которые вы выучите на испанском языке.  Вы выучите большое количество слов нашего языка, от самых красивых до самых сложных для чтения.

Какое самое длинное слово в испанском языке?

Знаменитое слово «supercalifragilisticoespialidoso», наверное, первое, что приходит на ум.  Этот популярный термин из фильма «Мэри Поппинс» не признается в РАЭ.

Самое длинное слово, признанное Королевской академией Испании (RAE), — «электроэнцефалограф», состоящее из 23 символов.  За ним следуют такие слова, как «sternocleidomastoideo» из 22 символов.  Это также наименее используемое слово в испанском языке.

Другие слова с 22 или 21 символом "anticonstitucionalidad", "desoxirribonucleótido", "torrinolaringológico", ...

Какое самое красивое слово на испанском языке?

Испанский язык является не только одним из самых распространенных языков в мире, но и одним из языков с наибольшим лексическим богатством. Слова также прекрасны из-за своего значения, из-за звука, который они издают при произнесении, или из-за того, что они могут нам сказать.  Слово «амор» (любовь) для нас, испанцев, самое красивое слово, потому что кому оно не нравится?

Другими словами, которые считаются красивыми, являются «esperanza» (надежда), «vida» (жизнь), «paz» (мир), «honestidad» (честность), «sempiterno» (вечный), «aurora» (рассвет) и другие.  .

Какое слово считается самым уродливым в испанском языке?

Real Academia Española — это словарь, в котором вы найдете самые длинные слова нашего языка, самые странные, самые красивые, а также самые уродливые по звучанию.

Это слова, которые не обязательно имеют негативное значение или являются грубыми либо из-за своего значения, либо из-за звука, который получается из комбинации их букв.  Среди них «себорея», «боньига», «собако», «карраспера», «базофия», «мохон», ...

Какая буква самая трудная для произношения в испанском языке?

Самая сложная буква в испанском языке для иностранцев – это буква R. Она произносится иначе, чем в испанском, и всегда трудно произносить слова, содержащие «r».  Особенно, если в таких словах, как «perro», «correo», «arroz», «parrilla», у них есть двойное «r».

курьезов испанских

Какое самое сложное слово в испанском языке?

Напоследок мы сохранили самое сложное для произношения слово, его невозможно прочитать и правильно произнести с первого раза, в нем 45 букв! Пневмоноультрамикроскопический силиковулканокониоз.  

Это заболевание легких, вызванное вдыханием вулканического пепла.Напоследок мы сохранили самое сложное для произношения слово, его невозможно прочитать и правильно произнести с первого раза, в нем 45 букв!  Пневмоноультрамикроскопический силиковулканокониоз. 

оворят, что «murciélago» — единственное слово в испанском языке, в котором есть все пять гласных, но…  , encubridora, estanquillo, estimulador?

Обратите внимание, есть ли у нас примеры с одинаковыми свойствами.  На самом деле они, кажется, есть только у одного, у которого они есть дважды: гинеэкваториальный.

Другие испанские курьезы:

В испанском словаре RAE 88 000 слов.  Кажется, что это много, но в английском языке около 350 000 слов.

Это самый быстрый язык для произношения.  Мы известны своей скоростью речи, особенно на юге страны.

Он основан на количестве слогов, которые средний говорящий может произнести в секунду. Он разделяет эту особенность с японским, с противоположной стороны находятся немецкий и китайский языки, т.е. языки, которые произносятся медленнее.

Буквы «Ч» и «Лл» были удалены из РАЭ в 1994 году. Термин «эстуве» состоит из четырех последовательных букв в алфавитном порядке: с-т-у-в.

Слова, признанные RAE, которые не так хорошо известны, включают «setiembre» или «madalena». 

«Reconocer» слева читается так же, как и справа. 

«Cinco» состоит из пяти букв, что является особым случаем, не встречающимся ни с каким другим числом. курьезов испанских

Раньше кастильский назывался «христианин».  Во времена арабов на юге Испании его использовали, чтобы отличать людей, говорящих по-кастильски, от тех, кто говорил по-арабски.

Во времена арабов на юге Испании его использовали, чтобы отличать людей, говорящих по-кастильски, от тех, кто говорил по-арабски.

Фраза, которая беспокоит испанцев больше всего: «¿me entiendes?

Прогнозируется, что к 2050 году Соединенные Штаты станут страной, где говорят на испанском языке больше всего, превзойдя страну происхождения.

«Мил» — единственное число, в котором нет ни «о», ни «е».

Первый документ на испанском языке датируется 959 годом и был написан монахом из монастыря Сан-Хусто-и-Сан-Пастор в Ла-Росуэле.

Происхождение буквы «ñ» состоит из другой буквы «n», которая была написана над большей буквой вверху как аббревиатура.  Со временем он уплощался, пока не достиг своей нынешней формы и не стал одним из замечательных характерных элементов испанского языка.  Однако буква «ñ» встречается не только в нашем языке, но и в других языках, таких как арагонский, галисийский, баскский, аймара, микстек, сапотек, бретонский, филиппинский, гуарани и кечуа.

Самые странные слова в испанском: amover, barbián, jipiar, orate, vagido... Кто-нибудь знает, что они означают, не спрашивая Google?

Мы унаследовали от арабского языка более 4000 слов, что составляет 8% нашего нынешнего словарного запаса.

Чем больше вы занимаетесь особенностями нашего языка, тем он богаче.  Вот почему мы рекомендуем вам посетить наши курсы испанского языка и узнать все самое интересное, что может предложить испанский язык.

Испанская литература считается одной из самых сильных в мире, потому что умение писателей использовать множество слов, соединять их вместе и придавать им значение — это искусство, которым владеют немногие.  Мигель де Сервантес использовал около 8000 различных слов в своем «Дон Кихоте Ламанчском», который является книгой по преимуществу в нашей стране.

В заключение, все особенности испанского языка, которые были упомянуты в статье, являются лишь деталями, которые необходимо учитывать, чтобы подчеркнуть, насколько сложным и сложным может быть язык, при этом, конечно же, мы должны учитывать четыре основных навыка: произношение, писать, говорить и переводить.

каналов YouTube для изучения испанского языка

10 каналов YouTube для изучения испанского языка

Изучайте испанский на Youtube

Более 400 миллионов человек на планете, на 5 континентах, уже говорят на этом языке.Все знают, что вы можете найти бесчисленные ресурсы для изучения английского языка в Интернете, так как это, без сомнения, язык по преимуществу на глобальном уровне. самый распространенный.  Впрочем, испанский в этом плане не отстает.

Любой, кто заинтересован в изучении второго по распространенности языка в мире, может сделать это, если ему будет рекомендовано использовать YouTube в качестве инструмента.  И дело в том, что эта платформа принадлежит к набору наиболее широко используемых информационных и коммуникационных технологий (ИКТ).

Однако было бы необходимо завершить использование приложения с другими ресурсами и с некоторыми классами, будь то очные или «онлайн», которые позволяют учителю сопровождать студента в процессе обучения.

Есть несколько причин, по которым вы хотите выучить испанский таким образом, поскольку доступ бесплатный, легкодоступный, а YouTube, пожалуй, является одной из лучших платформ для изучения языков самоучкой, не говоря уже о том, что он очень нагляден. и адаптируется ко всему типу населения, от детей до людей, полностью во взрослой жизни.

Как лучше всего выучить испанский язык на YouTube?

Просмотр видео и самостоятельное обучение могут быть интересным способом обучения.  Поэтому мы понимаем, что лучший способ выучить испанский язык с помощью YouTube — это дополнить его другими инструментами и ресурсами, которые позволят вам улучшить свои ограничения, которые могут быть очные и онлайн.

Советы по изучению испанского на YouTube

каналы испанского языка

Если вы решили учить испанский по видео, мы дадим вам несколько советов, чтобы ваше обучение было оптимальным.

Прежде всего, наберитесь терпения и выберите канал и видео, которые лучше всего соответствуют вашим потребностям.  Большинство из них организованы по уровням и темам, поэтому хорошо знать свой начальный уровень, темы, которые вы хотите усилить, и как далеко вы хотите зайти.

Выделите несколько часов ежедневной самоотверженности.  Вы можете организовывать уровни и делать это понемногу и просматривать опоры несколько раз, если вам нужно.

Если вы не очень хорошо знаете язык, хорошим вариантом будут видеоролики на испанском языке с субтитрами на вашем языке или на испанском языке, которые помогут вам легче следовать объяснениям, которые даются в устной форме.

Кроме того, вы должны подкрепить видео практическими упражнениями.  Вы должны использовать любую возможность практиковать язык, онлайн или лично, с друзьями или на улице.

Также хорошо практиковать язык и опираться на фильмы, сериалы, книги и газеты.  Чтение и письмо помогут вам улучшить владение письменной речью.  Обратите внимание на слова, которые вы видите в видео, и попробуйте использовать их в своей повседневной жизни.

В дополнение к просмотру видео о языке используйте видео о культуре и обычаях, которые дадут вам практическую информацию об использовании языка и о том, как общаться в испаноязычной стране.

Можно ли выучить испанский на Youtube?

Конечно, это возможно!  Стремясь учиться и используя правильные каналы, вы улучшите свой уровень испанского языка, чтобы общаться более свободно.

Самым большим преимуществом изучения испанского языка на этих каналах является то, что вы можете заниматься этим в любое время и в любом месте, а также можете продолжить видео с того места, на котором остановились.  Недостатком является то, что вы должны быть очень мотивированы и иметь много настойчивости, чтобы учиться.

Список каналов Youtube для изучения испанского языка

1. Butterfly Spanish

Владелица канала Ана, у которой более миллиона подписчиков, предлагает видео для всех уровней и охватывает все аспекты обучения: грамматику, словарный запас, произношение и т. д.  Он имеет большое количество интересных видео.

На этом канале видео-объяснения на английском языке, и это может быть особенно полезно для тех новичков, которые говорят на этом языке.  Кроме того, это также объясняет различия между испанским языком, на котором говорят в Испании и Латинской Америке.

2. Learn Spanish with Spanishpod101

Это профессиональный канал, посвященный обучению говорить, слушать, читать и писать по-испански в увлекательной игровой форме.

В нем есть короткие видеоролики с фразами и выражениями или словарный запас по конкретным темам, таким как праздники, еда и т. Д., Хотя он не так сильно настаивает на грамматике.

Это очень полезно для начинающих и продолжающих.  Он имеет объяснения на английском языке и включает раздел для мексиканского испанского языка.

3. Tu escuela de español

Характеризуется тем, что вся информация предоставляется на испанском языке, хотя вы можете найти помощь в виде субтитров на английском языке.

Он дополнен веб-сайтом, чтобы иметь доступ к множеству упражнений, и предлагается возможность получения уроков испанского языка через платформу Skype, охватывающих все уровни.  Это очень хорошо организованный канал по уровням и темам.

каналы испанского языка

4. Easy Spanish

Это канал для изучения испанского языка, основанный на интервью с людьми, для которых испанский язык является родным, и позволяет вам увидеть естественность испанского языка.  Вы можете смотреть интервью, чтобы выучить испанский язык из Испании и Латинской Америки.

Хуан - ведущий, и его видео очень забавные.

5. Practiquemos

Каталина Морено — колумбийка с очень личным и интересным стилем подачи материала и преподавания.  На его канале мы можем найти грамматику, произношение, правила акцентуации, типичные ошибки и т.д.  

Видео всегда на испанском языке, хотя у вас также есть возможность использовать субтитры.  Кроме того, на его сайте есть много доступных и совершенно бесплатных упражнений.

6. Español con Juan

Хуан — испанец, который живет в Лондоне и фокусирует свои видео на рассказывании историй и играх для изучения языка, а также на грамматике. Это более длинные видеоролики, чем предыдущие, и они предназначены для того, чтобы помочь вам перейти от среднего уровня к продвинутому.  

У этого автора есть больше платформ, помимо YouTube, для обогащения обучения.

У него около 230 000 подписчиков, и он представляет очень оригинальные видео, чтобы привлечь внимание зрителей.

7. Spanish with Vicente

Есть видео для изучения грамматики, лексики, культуры Испании и т.д.  

Все видео на канале разработаны таким образом, чтобы учащиеся могли изучать испанский самым увлекательным способом на YouTube, не забывая при этом о таких важных аспектах, как грамматика, словарный запас или повседневные выражения.

8. Usa tu español

Методология этого канала для изучения испанского языка состоит из повседневных жизненных ситуаций с песнями, историями и разговорами, а не с грамматики, например.  Это другой метод, но, возможно, он соответствует тому, что вы ищете.

9. Tío Spanish

Это канал с большой оригинальностью и уникальной индивидуальностью, он охватывает все уровни и фокусируется на видеороликах по грамматике, лексике, устойчивым фразам, произношению и аспектам культуры и традиций Испании.  

Объяснения всегда на испанском языке, и это очень рекомендуемый канал, если вы ищете что-то необычное и веселое.

10. El blog para aprender español

В отличие от первого, здесь все видео испанские из Испании.  Есть видео лексики, грамматики и прослушивания, чтобы практиковать понимание на слух. Кроме того, у него есть очень интересный блог со множеством мероприятий, дополняющих изучение языка.

По мере снижения классификации разница становится все более и более существенной.  Между верхней и нижней частью таблицы есть существенная разница.

Это погружение в испанский язык на YouTube — это здорово, но оно не заменяет обучения и возможности взаимодействовать с настоящими носителями языка.

Поэтому, чтобы продолжить обучение, запишитесь на один из наших уроков испанского языка и, наконец, сможете бегло говорить по-испански!

Приветственная неделя Мурсии, Испания 2022

Приветственная неделя Мурсии, Испания 2022

С 3 по 7 октября у нас была возможность принять у себя группу ассистентов (5 британцев, 1 мальтийца/австралийца и 9 североамериканцев) из ConversaSpain, организации, которая позволяет носителям языка из англоязычных стран преподавать английский язык в Испании.

Эта компания работает вместе с Региональным управлением образования Сообщества Мадрида, Кастилии-Ла-Манча и региона Мурсия.

Наша школа организовала иммерсивную неделю в Мурсии, чтобы у этих участников была возможность познакомиться с нашим прекрасным регионом, воспользовавшись прекрасным климатом и другими преимуществами, которыми мы здесь наслаждаемся. 

conversaspainКроме того, помимо ежедневных уроков испанского, наши гости посетили собор, местный рынок и музей Санта-Клары.
Были и развлечения в виде уроков сальсы и охоты за сокровищами!

Но подождите, не будет ли бессмысленной поездка в Испанию, если вы не попробуете настоящую местную еду?  Чуррос и шоколад, местные тапас, а также посещение пивоварни Estrella de Levante убедили наших гостей в том, что в Мурсию стоит приехать еще немного.

Эти новые обзоры послов Мурсии можно найти на нашем веб-сайте, и они доказывают одно: программа погружения в испанский язык, хотя и немного короткая, была отличным опытом для них… и для нас тоже!

Деятельность ИХМ 2022

Это мероприятия, которые мы запланировали на этот год. Специально разработан для изучения испанского языка в веселой и активной форме со студентами со всего мира.

традиции курсы испанского языка испания

Необычные традиции

Испанцы – креативный и изобретательный народ, поэтому их культура и обычаи отличаются от других народов мира. Их поведение оригинальное, что вызывает неподдельный интерес у туристов. Известны совсем необычные и интересные традиции Испании, которые часто удивляют туристов.

курсы тапаса по испанскому языку

Знаменитые блюда регионов Испании

Регионы Испании – это уникальный мир со своей культурой, музыкой, языком и гастрономией. Каждый регион рассказывает свою историю через архитектуру, музыку, танцы, язык и, конечно же, гастрономию.

Курсы русского испанского Мурсия

ИСПАНСКИЙ АЛФАВИТ с произношением и транскрипцией

Испанский алфавит (alfabeto o abecedario) состоит из 27 букв: 22 согласных и 5 гласных букв. И конечно, алфавит Испании и алфавит стран Латинской Америки один и тот же.

Если вы только начинаете изучать испанский язык с нуля, этот материал будет особенно полезен для вас!

Знай нас

Интернет-ресурсы

Контакт

Вступи в клуб и получи БЕСПЛАТНУЮ книгу

logos
logos tics camaras

INSTITUTO HISPANICO DE MURCIA, SOCIEDAD LIMITADA был бенефициаром Европейского фонда регионального развития, целью которого является развитие использования и качества информационных и коммуникационных технологий и их доступности, и благодаря которому он внедрил следующие решения: присутствие в Интернете через его Веб-сайт. Настоящая мера состоялась в 2020 году. С этой целью она была поддержана Программой TIC Cámaras, Камарой Мурсии.